El "andalú" como lengua viva: entrevista a Huan Porrah Blanko y Yolanda Péreh Corté en Palabreando con...

¡Familia de Palabreadores! 🌾🎙️ Este mes de abril en mi canal "Palabreando con..." me he sentado con dos voces que no se callan, dos almas con acento andaluz que vienen a dejarlo todo sobre la mesa... y sobre la lengua. 💥 🔸 Huan Porrah Blanko , malagueño de Mijas, doctor en Antropología Social y Cultural, profesor, investigador, activista y un defensor apasionao del andalú como lengua viva, combativa y preciosa. Fundador de la ZEA , escritor, traductor de Er Principito al andalú y... un torbellino de sabiduría que te hace pensar y cuestionarlo tó . 🔸 Yolanda Péreh Corté , “ La Yoli ” pa' la gente que la quiere, escritora de verbo afilao y alma malagueña, autora del poemario Ezenzia'er'zú , una joya escrita en andalú que es grito, caricia y testimonio. Con ella hablamos del poder de la palabra, de la tierra, del habla y de lo que significa resistir con poesía. 🟡 Esta entrevista es un viaje por el alma de Andalucía, su lengua, su identidad y su lucha...